お気に入り登録した商品は、こちらのプルダウンから確認することができます
他にも2000冊ほど出品中= 【 #そるてぃ書店 】 目次= #写真2枚目以降毎度ありがとうございます。古本につき読書用とお考え下さい。この他にも小説、思想書、人文書、エンタメ、SF、ミステリ、古雑誌など出品しております。 #二千二十四零七【著者紹介】 ハージャ・シャムスッディーン・ムハンマド・イブン・バハーウッディーン・ハーフィズィ・シーラーズィー(ペルシア語: Khwāja Shams al-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ-i Shīrāzī、1325/1326年 - 1389/1390年)、通称ハーフェズ(またはハーフィズ)は、イランの詩人。「ハーフィズ」(Hafiz/Ḥāfiẓ)は古典的な読み方、「ハーフェズ」(Hafez)は現代ペルシア語的な読み方であり、世界的にはどちらも広く用いられている。日本では、黒柳恒男訳『ハーフェズ詩集』(東洋文庫)以降、「ハーフェズ」で定着した感がある。後に編纂された『ハーフェズ詩集』は、東西の文化に影響を与え、ゲーテは晩年、ハーフェズの詩に感銘を受け、『西東詩集』を綴った。ハーフェズの詩についてゲーテは「ハーフェズの詩を理解するには 魂まで一汗かく必要がある」と語ったという。恋と酒と自然の美などを主題とした作品が多く、民衆に広く愛され、現代でも「コーランなくとも各家庭にはハーフェズ詩集あり」とまで言われている。また、詩集を用いた「ハーフェズ占い」なるものも存在し、街中でおみくじのように売られていたり、各家庭では冬至の夜にこの占いをする。西暦10月12日(イラン暦メフル月20日)は「ハーフェズ記念日」とされている。バハウッディーン・ホラムシャヒ(1324 年 4 月 12 日、カズヴィーン生まれ) は、作家、翻訳家、哲学者、ジャーナリスト、風刺家、辞書編纂者、ハーフェズ・パジョ、詩人、イランの大学の教授である。彼はコーランの研究と詩の暗記と解釈に関する著作を残しています。 彼は 1375 年に書籍と児童書の監督および検閲委員会のメンバーでした。#外国語学習書 #ペルシャ語 #緑の本棚 #そるてぃ書店 #詩 #イラン #中東の本
商品の情報
同一ショップで3980円以上購入時、送料無料
※同時に(一度に)購入した場合のみ適用となります
【 明日12:00 】 までのご注文で翌日お届けに対応。 定休日のご注文は翌営業日の発送となります。(定休日:日曜日, 土曜日, 祝日)
【重要】 交通事情や悪天候などの不可抗力が生じた場合は、商品到着の日時が変更となる場合が御座います。 また年末年始やクリスマスなどの繁忙期は輸送量の増加により【翌日お届け】対応が困難となる場合が御座います。 ※ご希望のご選択がない場合は、値札は外さず発送となります。
レビューはありません。
残り 1 点 12000円
(120 ポイント還元!)
翌日お届け可(営業日のみ) ※一部地域を除く
お届け日: 2024.12.27〜指定可 お届け日: (明日12:00のご注文まで)
ページ上部の「お気に入り商品一覧」からご確認頂けます。
30個以上かつ10万円以上のご購入はこちらからお問い合わせください
7020円
5599999円
9360円
9750円
7644円
9828円
616000円
50999円
9684円
14720円
宮本算数教室の賢くなるパズル : 四則初級 たし算中級
書込み有 願望実現の法則 リアリティ・トランサーフィン2 魂の快/不快の選択
13000円
まんが47都道府県研究レポート(全6巻セット)
CH 老いてきたけど、まぁ~いっか。 FD
7412円
新百姓 000
7800円
地方初級 教養試験 過去問350 2019年度版
3900000円
オカルト学・秘術探求叢書 [(Ⅴ) 魔術思想・歴史編]
25755円
日本語シソーラス第2版
8424円
フラウィウス・ヨセフス『ユダヤ古代誌』秦剛平訳 ちくま学芸文庫
11699円
地理用語完全解説G
4600000円
12000円
カートに入れる
他にも2000冊ほど出品中= 【 #そるてぃ書店 】
目次= #写真2枚目以降
毎度ありがとうございます。古本につき読書用とお考え下さい。
この他にも小説、思想書、人文書、エンタメ、SF、ミステリ、古雑誌など出品しております。 #二千二十四零七
【著者紹介】
ハージャ・シャムスッディーン・ムハンマド・イブン・バハーウッディーン・ハーフィズィ・シーラーズィー(ペルシア語: Khwāja Shams al-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ-i Shīrāzī、1325/1326年 - 1389/1390年)、通称ハーフェズ(またはハーフィズ)は、イランの詩人。「ハーフィズ」(Hafiz/Ḥāfiẓ)は古典的な読み方、「ハーフェズ」(Hafez)は現代ペルシア語的な読み方であり、世界的にはどちらも広く用いられている。日本では、黒柳恒男訳『ハーフェズ詩集』(東洋文庫)以降、「ハーフェズ」で定着した感がある。
後に編纂された『ハーフェズ詩集』は、東西の文化に影響を与え、ゲーテは晩年、ハーフェズの詩に感銘を受け、『西東詩集』を綴った。ハーフェズの詩についてゲーテは「ハーフェズの詩を理解するには 魂まで一汗かく必要がある」と語ったという。恋と酒と自然の美などを主題とした作品が多く、民衆に広く愛され、現代でも「コーランなくとも各家庭にはハーフェズ詩集あり」とまで言われている。また、詩集を用いた「ハーフェズ占い」なるものも存在し、街中でおみくじのように売られていたり、各家庭では冬至の夜にこの占いをする。西暦10月12日(イラン暦メフル月20日)は「ハーフェズ記念日」とされている。
バハウッディーン・ホラムシャヒ(1324 年 4 月 12 日、カズヴィーン生まれ) は、作家、翻訳家、哲学者、ジャーナリスト、風刺家、辞書編纂者、ハーフェズ・パジョ、詩人、イランの大学の教授である。彼はコーランの研究と詩の暗記と解釈に関する著作を残しています。 彼は 1375 年に書籍と児童書の監督および検閲委員会のメンバーでした。
#外国語学習書 #ペルシャ語 #緑の本棚 #そるてぃ書店 #詩 #イラン #中東の本
商品の情報